Ramón Díaz Eterovic is the author of Dark Echoes of the Past ( avg rating, ratings, 33 reviews), La Ciudad Está Triste ( avg rating, rati. Ramón Díaz Eterovic is one of the best-known writers of crime stories in Chile, where the adventures of his private investigator Heredia are enormously popular. Dark Echoes of the Past (Private Investigator Heredia) eBook: Ramón Díaz Eterovic, Patrick Blaine: : Kindle Store.

Author: Zologar Mezijin
Country: Portugal
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 12 February 2009
Pages: 271
PDF File Size: 1.79 Mb
ePub File Size: 1.71 Mb
ISBN: 968-7-93869-595-8
Downloads: 65422
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tygocage

It is also studied in the universities, and is considered a literary form that has contributed to reflecting upon the relationship between power and criminality in Chilean society. How did private investigator Heredia, your main character, evolve? What advice would you pass on to budding novelists? My work as a detective novelist was born out of my fascination with a diiaz whose stories I always found attractive because of the way the characters fed my desires for adventure and justice.

International Thrills: Ramón Díaz Eterovic

When did the first novels about the period begin to surface, and are there any in particular you would recommend? At 14 or 15 I wrote my first stories.

He experiences both psychological and physical changes. Many books that interested us were banned, and we had to read them in secret. Who are some of your favorite crime novelists, both at home and abroad? Many of the authors from the generations before mine were forced into exile or had to remain silent if they stayed.

Search results

fterovic The rationale for including Spanish titles is that some readers may want to find these books in the original, and most of them have not been translated into English.

To pull all of this together, it was a difficult time to survive in and to write, but we did so with the idea of resisting through literature and creating the conditions for democratic recovery.

It is one of the etrrovic modern cities in Latin America. Where are you from and how did you come to be a writer? With respect to Neruda, I can add that there is a current investigation into the possibility that he had been assassinated through the injection of diiaz virus while he was being treated in the clinic where he would ultimately die.


The main—and etsrovic times only—company that Heredia has is a white cat named Simenon, in homage to the creator of Inspector Maigret. When I was 17, I traveled to Santiago, the capital of Chile, to study political and administrative science at the University of Chile. The Darkness That Never Leaves By Layton Green World-weary private investigators, talking cats, political intrigue, and a murder mystery that reaches into the troubled past of South America: By reading we learn how other authors resolve their narrative situations; by writing we improve in the trade and in the ability to create our own stories.

Eteovic was also looking for a form of expression that would allow me to convey eerovic feeling of a culture under surveillance, specifically Chilean society as it was some years ago.

How do thrillers and mysteries fare? My intention has simply been to write from the codes of a literary form that I am passionate about, and that my words provoke readers to be more attentive, less complacent with the past, and the time we now live in.

Listen to Audiobooks written by Ramón Díaz Eterovic |

All of these translated titles are mine. Latest posts by Layton Green see all International Thrills: Ultimately, the list could always be longer. Like almost eterovc writer, I began as a passionate reader.

Though known for beautiful nature and the warmth of its people, it carries the dark stain of the Pinochet regime, a brutal military dictatorship in power from to Even though there are still many legacies of the dictatorship, above all in the realm of economics, education, and social security, there is no doubt that we are living in an epoch different from that of the government of Pinochet and his henchmen.

Just a wild guess: I understand the possibility of preserving some traces of the past city as an exercise in urban memory and I effectively use Santiago as a character in the stories that I write. Years ago, during one of the rough winters that punish Punta Arenas, I discovered that the windows of my house were covered with frost that I used to write the first letters I had learned in school.

Etsrovic read a lot of scholarly books about the political and historical events in Chile. Santiago has changed a lot. The only thing that does not change is the ethic and will for arriving at the truth that has identified Heredia since his birth. The list could be much longer, because among other reasons, the last years have seen an uptick in the number of authors writing within the codes of crime fiction.


In the end, the dialogues that Heredia imagines himself having with his own cat are dialogues with his own consciousness. Writers can publish and share our works without problems, with the exception of the limitations caused by a reduced number of publishers and the lack of variety in media.

Crime daz has much more space in publishing houses and critical spaces. To this we have to add the factor of time that is indispensable to realize our creations.

Through those letters I could see my backyard, the animals that my mother tended, the gray or blue sky depending on the time of yearthe snow, and the neighbors on their way to work. Writing a novel is a long distance race, and to arrive well at the finish line requires preparation and willpower. Since those childhood years, and my first readings, and surely without knowing it until much later, this innocent attraction gave birth to my fascination with portraying my world or building others with words.

I arrived inand since then I have seen it grow and modernize permanently.

These themes gave way to others with time, such as the prevalent racism in Chilean society, the abandonment of the elderly, arms trafficking, narcotrafficking, and ecological crimes. Both things were important in my development as a writer.

I was 17 years old at the time of the military coup, and I watched as classmates from my high school were detained, beaten, and sent to prison camps, such as the infamous Dawson Island, where many people were tortured. The rest of us had to learn to live with fear, censorship, the shuttering of etegovic, and the permanent possibility of being detained for texts we read in public or that we began to publish, almost clandestinely, in order get our etrrovic out.

Another thing that we need are policies that help to mitigate the high level of economic inequality in Chile.